Prevod od "je daleko" do Danski


Kako koristiti "je daleko" u rečenicama:

Bilo je u St. Fernando dolini, a izgledalo je daleko, jer se jedva videlo kroz smog.
Det var San Fernando-dalen, og det så kun fjernt ud fordi man knapt kunne se den gennem smog 'en.
Ne bi trebalo da je daleko.
Der skulle ikke være så langt.
Bez vode života ne bi bilo, ali njena distribucija je daleko od ravnomerne.
Uden vand intet liv men vandet fordeles ikke lige over de forskellige områder.
Pomešaj to sa svojom snagom i... mogla bi da uhvatiš nekoga ko je daleko gori od Ubice iz hladnjaèe.
Bland det med noget af din styrke og... så kunne du fange en, der er meget værre end kølevognsmorderen.
Ona je daleko opasnija nego što æu ja ikada biti.
Hun er meget farligere end jeg nogensinde kunne være.
Demon s moæima da ubije Anðele je daleko iznad naše lige, zar ne?
En dæmon, der dræber engle, er vist for meget for os. Vi kan håndtere dæmonerne, tak.
Da li iko... ima kakvu informaciju koliko još je daleko?
Er der andre, der har et lidt mere kvalificeret bud på hvor meget længere, der er?
Pa, koliko je daleko taj Luis?
Nå, hvor langt er der til Luiz?
A koliko je daleko makao šetnjom?
og hvor længe som macaw går? - Bobo her, kan ikke flyve.
Ona je daleko najmoæniji vidovnjak na kojega smo naišli.
Hun er den skrappeste synske person, vi har mødt.
Odvešæu je daleko odavde, i osnovati novi Elisijum u Majamiju.
Jeg vil tage hende med til Miami og starte et nyt Elysium.
To je daleko, neæeš stiæi na vreme.
Det er langt væk. Du når aldrig tilbage i tide.
Goneæi tu sudbinu, 16-godišnji Getz pobegao je daleko.
Den 16-årige Gatz stak af hjemmefra for at forfølge den drøm.
Ako te imalo tješi, vjerujem da Leonarda muèi svaki trenutak u kojem je daleko od tvog zagrljaja i toplih usana.
Hvis det er nogen trøst er jeg sikker på at Leonard er forpint hvert eneste øjeblik han er væk fra dine varme knus og kirsebærs læber.
U neizglednom sluèaju da ovaj tip nekako uspe da me ubije, što bi zapravo dokazalo da je daleko sposobniji nego što trenutno sumnjam da jeste, hteo bih da ga ubiješ.
Hvis det utænkelig skulle ske, og det lykkes ham at dræbe mig. Hvilket ville bevise, at han er meget dygtigere, end jeg havde forventet. Så skal du dræbe ham.
To je daleko više nego što ijedan Bagins zaslužuje.
Det er langt mere, end hvad nogen Sækker fortjener.
Voljela sam te, a on vas je daleko od mene.
Jeg elskede dig, og han tog dig fra mig.
Vreme je daleko najdragocenija roba u celom svemiru.
Tid er den mest dyrebare råvare i hele universet.
Frakcijski sistem nije savršen, ali je daleko od zatvora.
Faktionssystemet er ikke perfekt, men vel næppe et fængsel.
Meta je daleko 166 km i približava se.
Målet er 72 miles væk og på vej.
Koliko je daleko dospeo one noæi pre nestanka?
Hvor langt var han nået, den aften han forsvandt?
Ali ako iz stomaka idu prema dole i izaðu... na drugom mestu, rezultat je daleko neugodniji.
Men hvis boblerne i maven går ned og kommer ud andetsteds, er det endnu mere ulækkert.
A o ovom dugoročnom vidu odugovlačenja koje je daleko manje vidljivo i manje se o njemu priča nego o zabavnijem, kratkoročnom, zasnovanom na rokovima.
Og det er denne type langsigtede overspringshandlinger som er mindre synlige og som sjældnere taler om end den sjove, kortsigtede, deadline-baserede type.
Komunikacija između ljudi je daleko složenija i zanimljivija jer obuhvata mnogo više od onoga što se iskazuje rečima.
Kommunikationen mellem mennesker er derimod langt mere kompleks og langt mere interessant, fordi vi skal tage hensyn til langt mere end hvad der eksplicit udtrykkes.
Broj molekula koji sačinjava vodu potrebnu da se napuni čaša je daleko veći od broja čaša, ili bešika, koje možemo napuniti svom vodom ovoga sveta -
Antallet af molekyler per fyldte glas er enormt meget større end antallet af fyldte glas, eller fyldte blærer, i verden
Slomljeno srce je daleko podmuklije nego što smo svesni toga.
Hjertesorg bedrager langt mere end vi tror.
Ako bi ti put bio dalek, te ne bi mogao odneti zato što je daleko od tebe mesto, koje izabere Gospod Bog tvoj da onde namesti ime svoje, kad te Gospod Bog tvoj blagoslovi,
Men når Vejen er dig for lang, så du ikke kan bringe det derhen, eftersom det Sted, HERREN din Gud udvælger for der at stedfæste sit Navn, ligger for langt borte fra dig, fordi HERREN din Gud velsigner dig,
Neka je daleko od nje put tvoj, i ne približuj se k vratima kuće njene,
Lad din Vej være langt fra hende, kom ej hendes Husdør nær,
Ja stvaram plod usnama: mir, mir onome ko je daleko i ko je blizu, veli Gospod, i isceliću ga.
hos de sørgende skaber jeg Læbernes Frugt, Fred, Fred for fjern og nær, siger HERREN, og nu vil jeg læge ham.
Ričemo svikoliki kao medvedi, i jednako učemo kao golubice; čekamo sud, a njega nema, spasenje, a ono je daleko od nas.
vi brummer alle som Bjørne, kurrer vemodigt som Duer; vi bier forgæves på Ret, på Frelse, den er os fjern.
Zato ja plačem, oči moje, oči moje liju suze, jer je daleko od mene utešitelj, koji bi ukrepio dušu moju; sinovi moji propadoše, jer nadvlada neprijatelj.
Derover græder mit Øje, det strømmer med Tårer, thi langt har jeg til en Trøster, som kvæger min Sjæl; mine Børn er fortabt, thi Fjenden er blevet for stærk.
Teško vama koji mislite da je daleko zli dan, a primičete stolicu na kojoj je nasilje;
I, som afviser Ulykkesdagen og bringer Urettens Sæde nær.
2.2692189216614s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?